the small units acquire urban significance in the buffer zones between the buildings and the park however the clustered layout guarantees private spaces and makes the individual apartements independent
les petites unités acquièrent une signification urbaine dans les zones tampons entre les bâtiments et le parc cependant la mise en cluster garantit espaces privés et rend les appartements individuels indépendants
les petites unités acquièrent une signification urbaine dans les zones tampons entre les bâtiments et le parc cependant la configuration cluster garantit privé espaces et rend les appartements individuels indépendants