The long, white hallway went on. Every step echoed for long after I took it.
As this went on unchanging for a while, I felt indescribable anxiety and helplessness. The place I was in earlier, I saw people who looked like workers here and there, but now there were absolutely no signs of life. The total silence only added to my unease.
This town, situated next to a large forest, was a bustling place with lots of people. Fairly large, albeit not enough to be called a city. Compared to the forest, where many families lived modest, meager lives, everyone here lived much more bountifully.
Now I was walking down the hallways of a large hospital built in the center of that town. Last night, my friend who worked here as a doctor gave me a call: “I’ve got a kid here at the hospital I want you to inspect.”
긴, 흰색 복도에 갔다. 나는. 그것을했다 후 오랫동안 반향 모든 스텝 이 잠시 동안 변하지 갔다로서, 나는 형언 할 수없는 불안과 무력감을 느꼈다. 나는에 이전했다 장소, 나는 여기 저기 노동자처럼 보였다,하지만 지금은 삶의 전혀 징후가 없었다 사람들을 보았다. 총 침묵은 단지 내 불안. 추가 , 큰 숲 옆에 위치한이 마을 사람들이 많이 붐비는 장소였다. 상당히 큰 충분하지 불구하고 도시라고합니다. 많은 가족들이 겸손, 빈약 한 삶을 살았던 숲에 비해, 여기에 모든 사람이. 훨씬 더 풍부하게 살고 지금은 그 도시의 중심에 지어진 대형 병원의 복도를 걷고 있었다. 지난 밤, 의사로 여기 일 내 친구가 나에게 전화를했다 : "나는 당신이 검사 할 병원에서 여기에 아이가있어."
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
긴 복도, 흰색 갔다.한 걸음 한 후, 나는 그것을 다시 길다.
이 계속 변하지 않는 한 때, 나는 매우 초조한 어쩔 수 있다.이 곳은 내가 전에, 나는 그 사람은 보기에 마치 노동자. 여기 저기, 지금은 절대로 기미가 있다.추가 총 침묵 아니라 내 불안하다.
이 마을의 바짝 큰 삼림,매우 많은 사람들이 번화한 곳이다.상당히 큰, 비록 못 걸 도시.위치는 삼림, 어디 많은 가정 생활이 아주 적은 생활 여기서 더 많은 사람이 살고 있다.
지금 내가 가면 큰 병원 복도 중심 도시 건설 생각한다.어젯밤, 내 친구 이 일을 의사가 나에게 전화를 한:나는 어릴 때, 나는 여기 병원 가서 검사. [
번역되고, 잠시 기다려주십시오..