Dear Mr. Bodingbauer, dear Mr. Auboeck,We had some issues (as attached 번역 - Dear Mr. Bodingbauer, dear Mr. Auboeck,We had some issues (as attached 한국어 말하는 방법

Dear Mr. Bodingbauer, dear Mr. Aubo

Dear Mr. Bodingbauer, dear Mr. Auboeck,

We had some issues (as attached reports shows) and will having some more upcoming issues with our emax 180 where we would need your support.

As you can see on attached reports from B&R we had 5 modules out of one injection machine which failed and which are not reparable plus one more from another machine where we not yet receive a report but verbal information that it’s not reparable as well. Cost for replacement of above mention 5 modules 9,143 EUR.

Framas did request your local engineer to have a look onto the modules of all other machines and get them cleaned before those machines fail and create a longer downtime as well as high cost.

This “checkup” lead to below communication where we received the email below as feedback so far.

Beside that there need to be something done on construction of electrical panel for avoid that those sensitive electronical parts getting polluted with dust until they get overheated, we would need the support from Engel for get existing modules cleaned in a proper way before they are unrepairable failing.

Please let us know an action plan for solve those issues for framas Vietnam as well as framas Indonesia.
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
친애 하는 미스터 Bodingbauer, 친애 하는 씨 Auboeck우리 (첨부 보고서 에서처럼) 몇 가지 문제를 했 고 문제가 좀 더 곧 우리의 emax 180와 함께 우리가 어디 귀하의 지원이 필요로 하는 것입니다.볼 수 있듯이 B & R 했습니다 실패 한 사출 기계에서 5 모듈에서 보고서를 첨부 및는 아직 구두 정보는 그것이 돌이킬 뿐만 하지만 보고서를 접수 하나 다른 컴퓨터에서 더 플러스 돌이킬 수 없습니다. 위에서 교체 비용 언급 5 모듈 9,143 eur.Framas는 다른 모든 컴퓨터의 모듈에 보기를 청소 장치 실패 및 높은 비용 뿐만 아니라 더 긴 가동 불능 시간 만들 하기 전에 그들을 당신의 현지 엔지니어를 요청할 않았다.이 "검" 통신 아래 어디 우리가 받은 아래 이메일 피드백으로 지금까지 이어질.그 거기 필요가 옆에 전기 패널 건설에 뭔가 그들은 과열 얻을 때까지 먼지와 오염 지 고 그 민감한 전자 부품, 우리가 고칠 수 하기 전에 적절 한 방법으로 청소 좀 기존 모듈 엥 겔에서 지원 필요는 방지 실패.Framas 베트남 뿐만 아니라 framas 인도네시아 그 문제를 해결 하기 위한 행동 계획 저희가 알게 하십시오.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
친애하는 미스터 Bodingbauer 사랑하는 씨 Auboeck, 우리는 (첨부 된 보고서 쇼 등) 몇 가지 문제를 가지고 있었고, 우리는 당신의 지원을해야 우리의 EMAX (180)와 좀 더 곧 문제가있는 것입니다. 우리가 5했다 B & R에서 첨부 된 보고서에서 볼 수 있듯이 실패 한 사출 기계 중 모듈은 수선 할 수있는 플러스 우리가 아직보고 있지만 수선 할 수있는뿐만 아니라 아니라고 언어 적 정보를받지 다른 컴퓨터에서 한 번 더하지 않습니다. 위에서 언급 9,143 EUR. 5 모듈의 교체 비용 Framas 다른 모든 시스템의 모듈 상에 모양과 그 기계가 실패하기 전에 청소 얻고 높은 비용뿐만 아니라 더 긴 다운 타임을 만들기 위해 해당 지역의 엔지니어를 요청했다. 이 "검진 "로 이어질 우리가 지금까지. 피드백으로 아래의 이메일을받은 통신 아래 옆에 그 민감한 전기 장 비용 부품에 먼지가 과열 될 때까지, 우리는 지원을 필요로 오염 점점 피하기 위해 전기 패널의 건설에서 수행 뭔가있을 필요가 엥겔에서 그들이 복구 할 수없는 실패 전에 적절한 방법으로 청소 모듈을 기존. 취득에 대한 우리뿐만 아니라 인도네시아 framas로 framas 베트남 이러한 문제를 해결하기위한 행동 계획을 알려 주시기 바랍니다.












번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!
선생님, bodingbauer, 여보. auboeck 씨,우리는 약간의 문제 (: 첨부 보고) 은 곧 문제가 좀 더 180 우리는 반드시 우리 최대 너의 지지를 얻었다.보시다시피 b + r 동봉한 보고 우리는 이미 5 모듈 사출기 나갈 수 있는 한, 한 번 더 안 참 그리고 다른 기계 우리는 아직 받은 언어 정보 보고 근데 그거 참 좋다.이런 얘기를 교체 비용은 5 모듈 이랑 봄 신상품 이다 9143 유로.framas 확실히 좀 지방 기사 좀 드로잉 모듈 및 기타 모든 기계를 그들을 청소 안 만들기 전에, 이 기계는 이미 정지 높은 비용 등.이 "검사 다음 "때문에 우리가 받은 아래 전자 우편 통신 되돌림 지금까지.또 필요한 일을 할 것을 전기 패널 건설 이 민감한 전자 부품 먼지 얻을 때까지 오염 온도가 너무 높아서, 우리는 반드시 스스로 잘 지원 (현재 모듈 청소 다 잘 못 전에 동수야. 안 된다.제발 우리 알고 한 행동 계획을 이 문제를 해결할 수 framas 베트남 framas 인도네시아 하다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: