The Washington Post is producing a series of special reports on the 20 번역 - The Washington Post is producing a series of special reports on the 20 한국어 말하는 방법

The Washington Post is producing a

The Washington Post is producing a series of special reports on the 2016 presidential race exclusively for Flipboard, the magazine-style aggregation app.

These curated packages on each major political candidate mark the beginning of the outlet's partnership with the platform, which will feature all of the Post's editorial content from May 2015.

"It's basically a product for a new, national audience, so for folks that maybe aren't as familiar with the brand," explained Cory Haik, WaPo's executive producer and senior editor for digital news.

"Flipboard has always been such a fantastic vehicle for broader reach... We just see it as a utility in place to aggregate topical content in the moment."

The first report on Senator Ted Cruz, who announced on Twitter that he would be "running for President", was published on Monday (March 23). The Post got wind that Cruz would be making an announcement over the weekend, and started putting the package together on Sunday night just in time for his announcement, which came just after 11pm EDT (3am GMT, Monday).
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
워싱턴 포스트는 Flipboard, 잡지 스타일 집계 애플 리 케이 션에 대 한 독점적으로 2016 대선 레이스에 대 한 특별 보고서의 시리즈를 생산 하 고 있다.각 주요 정치 후보자에 이러한 큐레이터 패키지 콘센트의 협력 기능을 모두 5 월 2015에서 게시물의 편집 콘텐츠 플랫폼의 시작 부분에 표시 합니다."그것은 기본적으로 새로운, 국가 경청 자를 위해 제품 사람들 아마 익숙하지로 브랜드, 그래서" 코리 Haik, WaPo의 제작자 및 디지털 뉴스에 대 한 수석 편집장을 설명 했다."Flipboard은 언제나 같은 환상적인 차량 광범위 한 도달... 우리 그냥 보고 집계 시사 콘텐츠를 장소에서 유틸리티로 순간에서. "상원 의원 테드 크루즈, 그가 트위터에 발표에 대 한 첫 번째 보고서 것입니다 "실행 대통령", 월요일 (3 월 23 일)에 출판 되었다. 게시물 있어 바람 크루즈 주말, 그리고 시작 퍼 팅 패키지 함께 일요일 저녁에 11 오후 동부 서머 타임 (3 오전 그리니치 표준시, 월요일) 바로 뒤에 온 그의 발표 시간에 발표 하 게 될 것 이다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
워싱턴 포스트는 Flipboard와, 잡지 스타일의 집계 응용 프로그램 전용으로 2016 년 대통령 선거에 대한 특별 보고서의 시리즈를 생산하고있다. 각 주요 정치 후보에 이러한 기획 패키지의 모든 기능을한다하는 플랫폼과 콘센트의 협력의 시작을 표시 2015년 5월.에서 포스트의 편집 내용은 코리 Haik, WaPo의 제작자 및 디지털 뉴스의 수석 에디터를 설명했다 "그것은 아마 브랜드로 익숙하지 않은 사람들을 위해, 그래서, 기본적으로 새로운 국가 고객에 대한 제품이다". " Flipboard와는 항상 더 넓은 범위에 대한 이러한 환상적인 차량되었습니다 ... 우리는 단지 순간에 국소 콘텐츠를 집계하는 장소에서 유틸리티로를 참조하십시오. " 실행 그가 될 것이라고 트위터에 발표 상원 의원 테드 크루즈의 첫 번째 보고서 " "대통령, 월요일 (3월 23일)에 출판되었다. 포스트 크루즈 주말에 발표를 만드는 것입니다 바람을 가지고, 단지 동부 서머 타임 오후 11시 (그리니치 표준시 오전 3시, 월) 후 온 그의 발표에 시간에 맞추어 단지 일요일 밤에 함께 패키지를 넣어 시작했다.







번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!
이 워싱턴 포스트 생산 일련의 전문 Flipboard 지금 2016 대통령 선거 있는 칼럼 위해 잡지 스타일 집계 응용 프로그램. 이 기획 포장

각 주요 정당 후보 표시 및 플랫폼 수출 파트너십 시작, 모든 가능한 2015 후 편집 내용

". 그것은 기본적으로 일종의 새로운 제품전국의 시청자 이런 사람이 아마 불편한 브랜드 "科丽 설명해 여행, 워싱턴 포스트 집행 생산 및 디지털 뉴스 고급 편집.

" Flipboard 계속 이렇게 아름다운 차량 범위 더 넓다...우리는 단지 그것을 으로서 도구 지금 즉시 테마 내용 중합. "첫 보고서를

상원 의원 克鲁兹,선포하다, 그는 곧 트위터 '대통령 선거에 입후보하다 ’ 은 지난 월요일 (3월 23일).알게 될 것이다 克鲁兹 후, 주말에 공지 및 부터 가방 함께 바로 선포하다 시간 월요일 밤, 밤 11시 향수 (그리니치 월요일 새벽).
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: