100:06:15,815 --> 00:06:19,815www.subtitles.hr200:06:22,815 --> 00:06: 번역 - 100:06:15,815 --> 00:06:19,815www.subtitles.hr200:06:22,815 --> 00:06: 일본어 말하는 방법

100:06:15,815 --> 00:06:19,815www.s

1
00:06:15,815 --> 00:06:19,815
www.subtitles.hr

2
00:06:22,815 --> 00:06:25,417
こんにちは、最高。

3
00:06:25,419 --> 00:06:私が
これらを、落としている
28,787は私のアルバートの靴だった。

4
00:06:28,789 --> 00:06:
無駄になるべきな
31,223はそれらを販売するべきである。

5
00:06:31,225 --> 00:06:32,891
私は靴、夫人を
販売しない。 Stevens。

6
00:06:32,893 --> 00:06:34,593
そして彼のオーバーコート
余りにある。

7
00:06:34,595 --> 00:06:によっては
非常に素晴らしい、
37,362はそれを身に着けるべきである。

8
00:06:37,364 --> 00:06:38,997
よく、私は…

9
00:06:38,999 --> 00:06:42,434
あなたのコート、夫人を取るべきである。 Stevens。
私はそれを必要としない。

10
00:06:43,837 --> 00:06:45,537
Uh、$16。

11
00:06:46,706 --> 00:06:48,540
そう、どこに行ったか。

12
00:06:49,842 --> 00:06:51,922
オハイオ州、ええか。
誰があったか。

13
00:06:53,212 --> 00:06:54,613の
感謝。

14
00:06:54,615 --> 00:06:56,281
Mmm。

15
00:06:56,283 --> 00:06:57,549
のライトを有するか。

16
00:06:58,718 --> 00:07:01,353
NO、uhは、私…
私をの許しなさい。

17
00:07:01,355 --> 00:07:02,721
ライトを有するか。
もちろん。

18
00:07:02,723 --> 00:07:04,055
ありがとう。

19
00:07:06,359 --> 00:07:08,760の
感謝。 残念。

20
00:07:08,762 --> 00:07:11,663
ええ、私は彼が愛らしいことを
、彼考える知っている。

21
00:07:11,665 --> 00:07:13,565
そこに行く。 喝采。

22
00:07:13,567 --> 00:07:14,966
こんにちは、仲間、すべてに正しくか。

23
00:07:15,368 --> 00:07:16,501
ちょっと。

24
00:07:22,275 --> 00:07:23,775
朝、子供。

25
00:07:24,610 --> 00:07:26,178
Mornin',ジミー。

26
00:07:27,680 --> 00:07:29,147
ええ、それは狂気である。

27
00:07:29,149 --> 00:07:30,982
今、それは
魅力的見るカップルである。

28
00:07:30,984 --> 00:07:32,784
可愛い人か。
ええ。

29
00:07:32,786 --> 00:07:34,619
進展しなさい。 オーケー、行くことを得られる。

30
00:07:34,621 --> 00:07:彼らに
子供があれば38,021、
それを直接見られない。

31
00:07:45,097 --> 00:07:46,631
あなたについての何か。

32
00:07:46,633 --> 00:07:48,533
最高、見通しを得たか。

33
00:07:48,535 --> 00:07:49,734
私か。 いいえ。

34
00:07:51,037 --> 00:07:53,104
よく、べきである。
ハンサムな男性である。

35
00:07:53,106 --> 00:07:55,026
よい仕事を得た。 あなた
の何も得られないその子供。

36
00:07:55,608 --> 00:07:57,342
彼は彼自身の運転者を持っている。

37
00:07:59,011 --> 00:08:の
どこかに得た何が
01,091行きたいと思いなさいか。

38
00:08:01,314 --> 00:08:私が
知らない03,114。

39
00:08:03,116 --> 00:08:06,418
それは私が私の自身の事を把握する
時間について多分ある、知っている。

40
00:08:06,420 --> 00:08:08,253
靴屋、それ
であるあなたの事である。

41
00:08:08,255 --> 00:08:09,721
それは私の父の事である。

42
00:08:09,723 --> 00:08:12,884
そして前に彼の父それ。
自慢しているべきである。

43
00:08:13,993 --> 00:08:16,728
ええ。 私は仕事に戻って
得ることを得た。

44
00:08:16,730 --> 00:08:19,531
ちょっと、ちょっと、あなたの母はいかにあるか。
彼女にそれらのナシを与えるか。

45
00:08:19,533 --> 00:08:21,500
私は。
彼女は言う、「ありがとう。」

46
00:08:21,502 --> 00:08:23,382
すべてに右、許可しなさい彼女を知っている…

47
00:08:25,705 --> 00:08:26,972人の
子供。

48
00:08:31,911 --> 00:08:33,044
こんにちは。

49
00:08:34,380 --> 00:08:36,548
このあなたの店はあるか。

50
00:08:36,550 --> 00:08:38,450
NO、それは実際に私の父ではない。

51
00:08:38,452 --> 00:08:41,520
彼はここにいるか。
いいえ。

52
00:08:41,522 --> 00:08:43,955
よく、私はずっと区域の
all the所有者に話すことを試みている。

53
00:08:43,957 --> 00:08:45,957
彼をすぐに待つか。

54
00:08:45,959 --> 00:08:47,993
No, I don't expect
him back soon.

55
00:08:47,995 --> 00:08:50,028
Can I help you?

56
00:08:50,030 --> 00:08:52,898
Okay, I'm... I'm sorry.
Uh, what's your name?

57
00:08:52,900 --> 00:08:55,166
Max Simkin.

58
00:08:55,168 --> 00:08:56,501
Well, Max, I'm Carmen Herrara

59
00:08:56,503 --> 00:08:58,136
from the Lower East
Side Action Committee.

60
00:08:58,138 --> 00:08:59,204
Okay.

61
00:08:59,206 --> 00:09:00,972
Basically, we're dedicated
to the preservation

62
00:09:00,974 --> 00:09:03,041
and rejuvenation of the
Lower East Side. Uh-huh.

63
00:09:03,043 --> 00:09:04,709
We're trying to stop
real estate developers

64
00:09:04,711 --> 00:09:06,244
from converting
the neighborhood

65
00:09:06,246 --> 00:09:07,979
into luxury housing
and retail spaces,

66
00:09:07,981 --> 00:09:09,981
forcing the regular people out.

67
00:09:09,983 --> 00:09:11,449
How are they forcing them out?

68
00:09:11,451 --> 00:09:12,684
Money.

69
00:09:12,686 --> 00:09:15,720
I mean, they buy them out
or they raise the rent.

70
00:09:15,722 --> 00:09:18,923
How much do you think I'd
get for a place like this?

71
00:09:19,992 --> 00:09:21,226
That doesn't matter.

72
00:09:21,761 --> 00:09:23,695
It does to me.

73
00:09:23,697 --> 00:09:26,965
Max, we need people
like you to stay.

74
00:09:26,967 --> 00:09:28,867
That's why we're
doing all of this.

75
00:09:28,869 --> 00:09:31,102
Well, maybe you should
have checked with me first,

76
00:09:31,104 --> 00:09:33,038
make sure I wanna stay.

77
00:09:34,674 --> 00:09:37,442
Yeah, that's fair.

78
00:09:37,444 --> 00:09:40,478
You know what? Come here, I
wanna show you something.

79
00:09:46,419 --> 00:09:48,954
Look around you, Max.

80
00:09:48,956 --> 00:09:51,022
What do you see?

81
00:09:51,024 --> 00:09:52,891
The city.
Exactly.

82
00:09:53,626 --> 00:09:55,093
The city.

83
00:09:55,095 --> 00:09:56,494
A living city.

84
00:09:56,496 --> 00:09:58,763
And your shop is a part of it.

85
00:09:59,899 --> 00:10:01,900
How long have you had
this shop for, Max?

86
00:10:01,902 --> 00:10:03,102
Fourth generation.

87
00:10:03,502 --> 00:10:04,869
That's amazing.

88
00:10:04,871 --> 00:10:07,973
See? This is not just
a playground for the rich.

89
00:10:07,975 --> 00:10:09,240
It is for all of us.

90
00:10:09,642 --> 00:10:11,109
Don't you think?

91
00:10:11,111 --> 00:10:12,711
Yeah, I guess.

92
00:10:12,713 --> 00:10:15,246
Good. So could
you sign this?

93
00:10:16,215 --> 00:10:18,116
Okay.
Great. Thanks.

94
00:10:20,519 --> 00:10:21,999
Do you have plans tonight?

95
00:10:22,888 --> 00:10:23,955
Excuse me?

96
00:10:23,957 --> 00:10:25,824
There's a rally
if you're interested.

97
00:10:26,258 --> 00:10:27,859
Mmm. Mmm.

98
00:10:27,861 --> 00:10:30,095
Here. Here's a flyer.

99
00:10:30,097 --> 00:10:32,697
Mr. Solomon is a wonderful old
man who lives on Grand Street

100
00:10:32,699 --> 00:10:34,779
and they're trying to evict
him from his apartment.

101
00:10:36,002 --> 00:10:37,235
Okay.

102
00:10:37,237 --> 00:10:40,338
Our office is on Orchard
Street, come by.

103
00:10:40,340 --> 00:10:42,240
You should really
get involved, Max.

104
00:10:42,642 --> 00:10:43,775
Okay.

105
00:10:44,710 --> 00:10:45,877
Okay.

106
00:10:53,586 --> 00:10:56,054
Hey. Did you get
her number?

107
00:10:57,256 --> 00:10:58,690
It's not that.

108
00:11:26,152 --> 00:11:27,318
Ma?

109
00:11:28,387 --> 00:11:29,954
Uh-huh.

110
00:11:33,360 --> 00:11:35,460
What are you doing here?

111
00:11:35,462 --> 00:11:37,195
You'll break your eardrums.

112
00:11:37,197 --> 00:11:39,464
Did you bring any pears?

113
00:11:39,466 --> 00:11:43,835
I brought you pears yesterday,
Ma, remember? From Jimmy.

114
00:11:43,837 --> 00:11:46,337
Yes, call Papa.
Tell him to bring pears.

115
00:11:47,273 --> 00:11:49,307
Okay. I will.
Good boy.

116
00:11:49,809 --> 00:11:51,042
How was work?

117
00:11:51,044 --> 00:11:54,512
Work was, uh, same
as every other day.

118
00:11:54,514 --> 00:11:57,182
Why don't you call
the Abramowitz girl?

119
00:11:57,184 --> 00:11:59,951
Take her out on a date this weekend.
She always liked you.

120
00:12:01,153 --> 00:12:04,089
Uh, she got married
10 years ago.

121
00:12:04,091 --> 00:12:05,390
She's got three kids.

122
00:12:05,392 --> 00:12:07,559
She's a pretty girl.

123
00:12:07,561 --> 00:12:09,294
You should step up
to the plate.

124
00:12:11,964 --> 00:12:13,598
Um.

125
00:12:13,600 --> 00:12:16,634
Okay, I will.
But not tonight.

126
00:12:17,870 --> 00:12:19,404
You ready for dinner?

127
00:12:19,406 --> 00:12:21,406
Yeah, it's in the microwave.

128
00:12:48,635 --> 00:12:50,568
Yo, shoeman!

129
00:12:51,972 --> 00:12:54,639
Come on, let's go, man.
Time is money.

130
00:13:01,180 --> 00:13:02,741
What's up, man?
Come on, hook me up.

131
00:13:03,182 --> 00:13:05,383
Yeah, sure.

132
00:13:05,385 --> 00:13:08,086
How you doing today,
my G? Working hard?

133
00:13:08,088 --> 00:13:10,221
Yes.
Yeah? Good. Good.

134
00:13:10,223 --> 00:13:11,523
Can't knock the hustle.

135
00:13:11,525 --> 00:13:14,125
Work hard, play harder,
right player?

136
00:13:14,794 --> 00:13:16,494
God bless Americola.

137
00:13:20,733 --> 00:13:22,033
You like that watch, huh?

138
00:13:23,502 --> 00:13:25,036
Sure.

139
00:13:25,038 --> 00:13:27,872
Shit, I got a collection at home
worth three times this shop.

140
00:13:27,874 --> 00:13:31,314
You can always tell a man by
his watch, right, shoeman?

141
00:13:31,710 --> 00:13:33,311
Four bucks.

142
00:13:33,313 --> 00:13:34,646
Four bucks?

143
00:13:35,414 --> 00:13:36,748
That's the rate.

144
00:13:37,383 --> 00:13:38,850
Fair enough.

145
00:13:41,554 --> 00:13:43,288
Oh, almost forgot.

146
00:13:45,057 --> 00:13:47,818
I need these fixed, shoeman.
Okay.

147
00:13:48,093 --> 00:13:50,195
What do you want done?

148
00:13:50,197 --> 00:13:52,931
New soles,
and I need 'em tonight.

149
00:13:53,365 --> 00:13:55,533
We close at 6:00.

150
00:13:56,235 --> 00:13:58,436
You close when I get my shoes.

151
00:14:01,774 --> 00:14:04,209
I'm just playing
with you, shoeman.

152
00:14:04,211 --> 00:14:05,877
See you at 6:00.

153
00:14:19,592 --> 00:14:20,859
Right.

154
00:14:22,194 --> 00:14:24,996
You sure you can't come today?

155
00:14:24,998 --> 00:14:28,399
Okay. Well, I'll see you
tomorrow. Thank you.

156
00:15:14,013 --> 00:15:15,980
Max?
Yeah!

157
00:15:19,485 --> 00:15:21,619
What are you doing down here?

158
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (일본어) 1: [복제]
복사!
100:06:15,815 --> 00:06:19,815www.subtitles.hr200:06:22,815 --> 00:06:25,417こんにちは、最高。300:06:25,419 --> 00:06:私がこれらを、落としている28,787は私のアルバートの靴だった。400:06:28,789 --> 00:06:無駄になるべきな31,223はそれらを販売するべきである。500:06:31,225 --> 00:06:32,891私は靴、夫人を販売しない。 Stevens。600:06:32,893 --> 00:06:34,593そして彼のオーバーコート余りにある。700:06:34,595 --> 00:06:によっては非常に素晴らしい、37,362はそれを身に着けるべきである。800:06:37,364 --> 00:06:38,997よく、私は…900:06:38,999 --> 00:06:42,434あなたのコート、夫人を取るべきである。 Stevens。私はそれを必要としない。1000:06:43,837 --> 00:06:45,537 Uh、$16。1100:06:46,706 --> 00:06:48,540そう、どこに行ったか。1200:06:49,842 --> 00:06:51,922オハイオ州、ええか。誰があったか。1300:06:53,212 --> 00:06:54,613の感謝。1400:06:54,615 --> 00:06:56,281 Mmm。1500:06:56,283 --> 00:06:57,549のライトを有するか。1600:06:58,718 --> 00:07:01,353 NO、uhは、私…私をの許しなさい。1700:07:01,355 --> 00:07:02,721ライトを有するか。もちろん。1800:07:02,723 --> 00:07:04,055ありがとう。1900:07:06,359 --> 00:07:08,760の感謝。 残念。2000:07:08,762 --> 00:07:11,663ええ、私は彼が愛らしいことを、彼考える知っている。2100:07:11,665 --> 00:07:13,565そこに行く。 喝采。2200:07:13,567 --> 00:07:14,966こんにちは、仲間、すべてに正しくか。2300:07:15,368 --> 00:07:16,501ちょっと。2400:07:22,275 --> 00:07:23,775朝、子供。2500:07:24,610 --> 00:07:26,178 Mornin',ジミー。2600:07:27,680 --> 00:07:29,147ええ、それは狂気である。2700:07:29,149 --> 00:07:30,982今、それは魅力的見るカップルである。2800:07:30,984 --> 00:07:32,784可愛い人か。ええ。2900:07:32,786 --> 00:07:34,619進展しなさい。 オーケー、行くことを得られる。3000:07:34,621 --> 00:07:彼らに子供があれば38,021、それを直接見られない。3100:07:45,097 --> 00:07:46,631あなたについての何か。3200:07:46,633 --> 00:07:48,533最高、見通しを得たか。3300:07:48,535 --> 00:07:49,734私か。 いいえ。3400:07:51,037 --> 00:07:53,104よく、べきである。ハンサムな男性である。3500:07:53,106 --> 00:07:55,026よい仕事を得た。 あなたの何も得られないその子供。3600:07:55,608 --> 00:07:57,342彼は彼自身の運転者を持っている。3700:07:59,011 --> 00:08:のどこかに得た何が01,091行きたいと思いなさいか。3800:08:01,314 --> 00:08:私が知らない03,114。3900:08:03,116 --> 00:08:06,418それは私が私の自身の事を把握する時間について多分ある、知っている。4000:08:06,420 --> 00:08:08,253靴屋、それであるあなたの事である。4100:08:08,255 --> 00:08:09,721それは私の父の事である。4200:08:09,723 --> 00:08:12,884そして前に彼の父それ。自慢しているべきである。4300:08:13,993 --> 00:08:16,728ええ。 私は仕事に戻って得ることを得た。4400:08:16,730 --> 00:08:19,531ちょっと、ちょっと、あなたの母はいかにあるか。彼女にそれらのナシを与えるか。4500:08:19,533 --> 00:08:21,500私は。彼女は言う、「ありがとう。 」 4600:08:21,502 --> 00:08:23,382すべてに右、許可しなさい彼女を知っている…4700:08:25,705 --> 00:08:26,972人の子供。4800:08:31,911 --> 00:08:33,044こんにちは。4900:08:34,380 --> 00:08:36,548このあなたの店はあるか。5000:08:36,550 --> 00:08:38,450 NO、それは実際に私の父ではない。5100:08:38,452 --> 00:08:41,520彼はここにいるか。いいえ。5200:08:41,522 --> 00:08:43,955よく、私はずっと区域のall the所有者に話すことを試みている。5300:08:43,957 --> 00:08:45,957彼をすぐに待つか。5400時 08分: 45 959--> 00時 08分: 993いいえ、私は期待しないでください。彼はすぐに戻ってください。5500時 08分: 47 995--> 00時 08分: 028お困りですか。5600時 08分: 50, 030--> 00時 08分: 898さて、私はごめんなさい。ええと、あなたの名前は何ですか。5700時 08分: 52, 900 → 166 00時 08分: 55最大シムキン。5800時 08分: 55 168 -> 00時 08分: 56, 501まあ、Max、私はカルメン Herrara5900時 08分: 56 503 → 136 00時 08分: 58低い東から側行動委員会。6000時 08分: 58 138 → 204 00時 08分: 59わかりました。6100時 08分: 59 206--> 00時 09分: 00、972基本的には、われわれは専用保全に6200時 09分: 00, 974--> 00時 09分: 03、041若返り、東側を下げなさい。フンフン。6300時 09分: 03, 043--> 00時 09分: 04、709我々 は、停止しようとしています。不動産開発者6400時 09分: 04, 711--> 00時 09分: 06、244変換するから近所6500時 09分: 06, 246--> 00時 09分: 07、979高級住宅に小売りスペース、6600時 09分: 07, 981--> 00時 09分: 09、981うち普通の人々 を強制します。6700時 09分: 09, 983--> 00時 09分: 449どのようにそれらを強制している彼ら?6800時 09分: 11 451 -> 684 00時 09分: 12お金。6900時 09分: 12 686--> 00時 09分: 15, 720私は意味、彼らそれらを購入します。または彼らは賃貸料を上げます。7000時 09分: 15 722 → 923 00時 09分: 18どのくらい私はだろうと思いますこのような場所に得るか。7100時 09分: 19, 992 -> 226 00時 09分: 21問題ではないです。7200時 09分: 21 761 -> 00時 09分: 23, 695それは、私には。7300時 09分: 23 697 -> 00時 09分: 26, 965最大、我々 は人々 が必要滞在するような。7400時 09分: 26 967 -> 867 00時 09分: 28だからこそ私達はこのすべてをやっています。7500時 09分: 28 869 -> 102 00時 09分: 31まあ、多分あなたはすべき最初、私と一緒にチェックしています。7600時 09分: 31 104 → 038 00時 09分: 33私は滞在したいかどうかを確認します。7700時 09分: 34 674 -> 442 00時 09分: 37はい、それは公正です。7800時 09分: 37 444--> 00時 09分: 478あなたは何を知っていますか。ここでは、来て私何かを表示します。7900時 09分: 46, 419 -> 954 00時 09分: 48Max では、あなたの周り見てください。8000時 09分: 48 956 → 022 00時 09分: 51あなたは何を参照してください。8100時 09分: 51, 024--> 00時 09分: 891都市。正確には。8200時 09分: 53 626 -> 00時 09分: 55, 093都市。8300時 09分: 55 095 -> 494 00時 09分: 56生きている都市。8400時 09分: 56 496 → 763 00時 09分: 58あなたのお店、それの一部です。8500時 09分: 59 899 -> 900 00時 10分: 01あなたはどのくらいの期間があったこの店最大のでは?8600時 10分: 01, 902--> 00時 10分: 03、102第四世代。8700時 10分: 03, 502--> 00時 10分: 04、869驚くべきであります。8800時 10分: 04, 871--> 00時 10分: 07、973参照してください?これだけではないです。金持ちのための運動場。8900時 10分: 07, 975 -> 240 00時 10分: 09それは私たちのすべてのです。9000時 10分: 09, 642--> 00時 10分: 109そう思いませんか。9100時 10分: 11 111 → 711 00時 10分: 12はい、推測します。9200時 10分: 12 713--> 00時 10分: 15, 246良い。でしたので、これに署名するか。9300時 10分: 16、215 → 116 00時 10分: 18わかりました。素晴らしい。ありがとうございます。9400時 10分: 20 519 → 999 00時 10分: 21今夜の計画を持っていますか。9500時 10分: 22 888 -> 955 00時 10分: 23すみません。9600時 10分: 23 957 -> 824 00時 10分: 25集会があります。興味があるなら。9700時 10分: 26 258 -> 859 00時 10分: 27うーん。 うーん。9800時 10分: 27 861 ・ 095 00時 10分: 30ここでは。ここで、チラシになっています。9900時 10分: 30 097 -> 697 00時 10分: 32ソロモンさんは素晴らしい古いです。グランド通りに住んでいる人10000時 10分: 32 699--> 00時 10分: 34, 779削除しようとしていると彼は彼のアパートから。10100時 10分: 36 002 ・ 235 00時 10分: 37わかりました。10200時 10分: 37 237--> 00時 10分: 338私たちの事務所は果樹園に通りで来る。10300時 10分: 40, 340 -> 240 00時 10分: 42あなたが本当にすべき最大関与し得る。10400時 10分: 42 642 -> 775 00時 10分: 43わかりました。10500時 10分: 44 710--> 00時 10分: 45, 877わかりました。10600時 10分: 53 586 -> 00時 10分: 56, 054ねえ。手に入れた彼女の番号ですか。10700時 10分: 57 256 -> 690 00時 10分: 58それはないです。10800時 11分: 26 152 → 318 00時 11分: 27ケイ10900時 11分: 28 387 -> 954 00時 11分: 29フンフン。11000時 11分: 33--> 00時 11分: 35, 460あなたここで何してるの?11100時 11分: 35 462 → 195 00時 11分: 37あなたは、あなたの鼓膜を破るでしょう。11200時 11分: 37 197 → 464 00時 11分: 39すべての梨を連れて来たのか。11300時 11分: 39 466 -> 835 00時 11分: 43私は、昨日、梨をもたらしたMa、覚えていますか。ジミー。11400時 11分: 43 837 -> 337 00時 11分: 46はい、パパを呼ぶ。梨を持って彼を教えてください。11500時 11分: 47 273 -> 307 00時 11分: 49わかりました。します。いい子。11600時 11分: 49 809 -> 00時 11分: 51, 042仕事はどうでしたか11700時 11分: 51, 044 -> 512 00時 11分: 54仕事があった、ええと、同じ他のすべての日。11800時 11分: 54 514 → 182 00時 11分: 57電話してみたらAbramowitz 女の子?11900時 11分: 57 184 → 951 00時 11分: 59この週末の日付に彼女を取る。彼女は常にあなたが好きだった。12000時 12分: 01--> 00時 12分: 04, 089ええと、彼女が結婚10 年前。12100時 12分: 04 091--> 00時 12分: 05、390彼女は 3 人の子供を持っています。12200時 12分: 05, 392--> 00時 12分: 07、559彼女はかわいい女の子です。12300時 12分: 07, 561--> 00時 12分: 09、294あなたがステップ アップする必要があります。プレート。12400時 12分: 11, 964 -> 598 00時 12分: 13ええと。12500時 12分: 13--> 00時 12分: 16, 634さて、私はなります。しかし、今夜は。12600時 12分: 17, 870--> 00時 12分: 404あなたは夕食の準備ができて?12700時 12分: 19 406 -> 406 00時 12分: 21はい、それは電子レンジでは。12800時 12分: 48 635--> 00時 12分: 568ヨ、shoeman!12900時 12分: 51 972 -> 639 00時 12分: 54さあ、行こう、男。時は金なりです。13000時 13分: 01, 180--> 00時 13分: 02、741人間とは何か。さあ、私をフックします。13100時 13分: 03, 182--> 00時 13分: 05、383はい、してください。13200時 13分: 05, 385--> 00時 13分: 08、086どのようにあなたが今日、やって私の G?頑張って?13300時 13分: 08, 088--> 00時 13分: 221はい。はい?良い。良い。13400時 13分: 10 223--> 00時 13分: 523ハッスルをたたくことができません。13500時 13分: 11 525 → 125 00時 13分: 14一生懸命、困難を再生右のプレーヤーか。13600時 13分: 14 794 -> 494 00時 13分: 16神の祝福 Americola。13700時 13分: 20、733--> 00時 13分: 033ハァッその時計を好きですか13800時 13分: 23 502 → 036 00時 13分: 25確認します。13900時 13分: 25, 038 -> 872 00時 13分: 27自宅のコレクションを持って、たわごと価値が 3 回このお店。14000時 13分: 27 874 -> 314 00時 13分: 31男性を常に伝えることができます。彼の時計は、右、shoeman?14100時 13分: 31 710 → 311 00時 13分: 334 ドル。14200時 13分: 33 313--> 00時 13分: 34, 6464 ドルか。14300時 13分: 35 414 -> 748 00時 13分: 36率であります。14400時 13分: 37 383 -> 850 00時 13分: 38十分なフェアします。14500時 13分: 41 554 -> 288 00時 13分: 43ああ、ほとんど忘れてしまった。14600時 13分: 45 057 -> 818 00時 13分: 47私はこれらの固定、shoeman 必要があります。わかりました。14700時 13分: 48 093--> 00時 13分: 195何かやった?14800時 13分: 50 197 → 931 00時 13分: 52新しい足の裏、今夜それらを必要があります。14900時 13分: 53 365 → 533 00時 13分: 55我々 は、6:00 にクローズします。15000時 13分: 56 235 -> 436 00時 13分: 58私の靴が着いたらを閉じる。15100時 14分: 01 774--> 00時 14分: 04、209私はただ遊んでんあなたと、shoeman。15200時 14分: 04 211--> 00時 14分: 05、8776:00 であなたを参照してください。15300時 14分: 19, 592 -> 859 00時 14分: 20右。15400時 14分: 22 194--> 00時 14分: 996本当に今日は来られないか。15500時 14分: 24 998 → 399 00時 14分: 28わかりました。まあ、お会いしましょう明日。ありがとう。15600時 15分: 14, 013--> 00時 15分: 15、980Max?はい!15700時 15分: 19 485 -> 619 00時 15分: 21あなたは何をここで行う?158
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (일본어) 2:[복제]
복사!
1
00:06:15815 - > 00:06:19815
www.subtitles.hr 2 00:06:22815 - > 00:06:25417 こんにちは、最高。3 00:06:25419 - > - > 0:06:無駄になるべきな31223はそれらを販売するべきである。5 00:06:31225 - > 00:06:32891 私は靴、夫人を。。販売しないスティーブンス6 00: 06:32893 - > 00:06:34593 そしてる彼氏のオークションーバイオーコメントート余りんにあてる。7 00:06:34595 - > - > 00:06:38997 よく、私は... 9 00:06:38999 - > 00:06:42434 。あなたのコート、夫人を取るべきであるスティーブンス。私はそれを必要としない。10 00 :06:43837 - > 00:06:45537 ええと、16ドル。11 00:06:46706 - > 00:06:48540 そう、どこに行ったか。12 00:06:49842 - > 00:06:51922 オハイオ州、ええか。誰があったか。13 00:06:53212 - > 00:06:54613の感謝。14 00:06:54615 - > 00:06:56281 うーん。15 00:06:56283 - > 00:06:57549 のライトを有するか。16 00:06:58718 - > 00:07:01353 はええと、NO、私... 私をの許しなさい。17 00:07:01355 - > 00: 07:02721 ライトを有するか。もちろん。18 00:07:02723 - > 00:07:04055 ありがとう。19 00:07:06359 - > 00:07:08760の。感謝残念。20 0:07: 08762 - > - > 00:07:13565 そこに行く喝采。。22 00:07:13567 - > 00:07:14966 こんにちは、仲間、すべてに正しくか。23 00:07:15368 - > 0時07分: 16501 ちょっと。24 00:07:22275 - > 00:07:23775 朝、子供。25 00:07:24610 - > 00:07:26178 。モーニン」、ジミー26 00:07:27680 - > 00 :07:29147 ええ、それは狂気である。27 00:07:29149 - > 00:07:30982 今、それは魅力的見るてるカットップアップルであてる。28 00:07:30984 - > 00:07:32784 可愛い人か。ええ。29 00:07:32786 - > 00:07:34619 進展しなさいオーケー、行くことを得られる。。30 00:07:34621 - >午前0時07:彼氏ならに子供があれそば38021、それを直接見られない。31 00:07:45097 - > 00:07:46631 あなたについての何か。32 00:07:46633 - > 00:07:48533 最高、見通しを得ましたか。33 00:07:48535 - > 00:07:49734 私かいいえ。。34 00:07:51037 - > 00:07:53104 よく、べきである。ハンサムな男性である。35 午後12時07分: 53106 - > 00:07:55026 よい仕事を得たあなた。の何も得られないその子供。36 00:07:55608 - > 00:07:57342 彼は彼自身の運転者を持っている。37 00:07:59011 - > 0時08分:のけどこかに得かた何が01091行きたいと思いなさいか。38 00:08:01314 - > 〇時08分:私が。知らない03114 39 00:08:03116 - > - > 00:08:08253 靴屋、それであてるあなかたの事であてる。41 00:08:08255 - > 00:08:09721 それは私の父の事である。42 00:08:09723 - - > 00:08:12884 そして前に彼の父それ。自慢しているべきである。43 00:08:13993 - > 00:08:16728 ええ私は仕事に戻って。得ることを得ました。44 00:08:16730 - > - > 00:08:21,500 私は。彼女は言う、「ありがとう。」46 00:08:21502 - > 00:08:23382 すべてに右、許可しなさい彼女を知っている... 47 午後12時08分:25705 - > 00:08:26972人の。子供48 00:08:31911 - > 00:08:33044 こんにちは。49 00:08:34380 - > 00:08:36548 このあなたの店はあるか。50 00:08:36550 - > 00:08:38450 NO、それは実際に私の父ではない。51 00:08:38452 - > 00:08:41520 彼はここにいるか。いいえ。52 00:08:41522 - > 00:08:43955 よく、私はずっと区域のすべての所有者に話すことを試みている。53 00:08:43957 - > 00:08:45957 彼をすぐに待つか。54 00:08:45959 - > 00:08:47993 いいえ、私は期待していないすぐに戻って彼を。55 00:08:47995 - > 00:08:50028を私はあなたを助けることができますか?56 00: 08:50030 - > 00:08:52898 さて、私は申し訳ありません...よ。ええと、あなたの名前は何ですか?57 00:08:52900 - > 00:08:55166 。最大シムキン58 00: 08:55168 - > 00:08:56501 まあ、マックス、私はカルメンHerrara 59 00:08:56503 - > 00:08:58136 ローワーイーストからサ ​​イド行動委員会。60 00:08:58138 - > 00:08:59204 オーケー。61 00:08:59206 - > 00:09:00972 基本的に、私たちは専用のだ保全に62 00:09:00974 - > 00:09:03041 との若返り低東側。うん。63 00:09:03043 - > 00:09:04709 我々は、停止しようとしている不動産開発業者64 09::04711 - > 00:00 06244:09を変換から周辺65 0:09を: 06246 - > 00:09:07979 高級住宅に、小売スペース、66 09981:09: - 00:09> 00 07981 定期的に人を強制的に。67 00:09:09983 - > 00:09:11449 ?彼らはどのようにそれらを強制している68 09::12684 - :09:> 00 11451 00 お金を。69 00:09:12686 - > 00:09:15720は、私が意味する、彼らはそれらを購入したり、彼らは家賃を上げます。70 00:09:15722 - > 00:09:18923 どのくらいあなたは私がしたいと思います。このような場所のために得る?71 00:09:19992 - > 00:09:21226 重要ではありません。72 00:09:21761 - > 00:09:23695 それは私にはありません。73 00:09:23697 - > 00:09:26965 マックス、私たちは人々必要が滞在するあなたのように。74 00:09:26967 - > 00:09:28867 私たちがしている理由ですこのすべてを行うこと。75 00:09:28869 - > 00:09:31102 まあ、あなたが必要がある最初の私と一緒にチェックして、76 00:09:31104 - > 00:09:33038は、私が滞在したいことを確認します。77 00:09:34674 - > 00:09:37442をええ、それは公正だ。78 00:09:37444 - > 00:09:40478 あなたは何を知っていますか?ここに来て、私はあなたに何かを示したい。79 00:09:46419 - > 00:09:48954 あなたの周り見て、最大80 00:09:48956 - > 00:09:51022 あなたは何を見ていますか?81 00 :09:51024 - > 00:09:52891 都市。その通りです。82 00:09:53626 - > 00:09:55093 都市。83 00:09:55095 - > 00:09:56494 生活都市。84 00:09:56496 - > 00:09:58763 そして、あなたの店はそれの一部である。85 00:09:59899 - > 00:10:01900 どのくらい持っていたマックス、ためにこの店を?86 00:10:01902 - > 00:10:03102 第四世代。87 00:10:03502 - > 00:10:04869 驚くべきことだ。88 00:10:04871 - > 00:10:07973 を参照してください?これはただではない豊富な用の遊び場。89 00:10:07975 - > 00:10:09240 それは私たちのすべてのためのものである。90 00:10:09642 - > 00:10:11109 あなたは思いません?91 00:10:11111 - > 00:10:12711 ええ、私は推測します。92 00:10:12713 - > 00:10:15246 良いです。だからできた?あなたはこの署名93 :10:18116 - :10:> 00 16215 00 。さてグレートを。。おかげで94 00:10:20519 - > 00:10:21999 あなたが持ってい計画今夜?95 00:10:22888 - > 00:10:23955 すみません?96 00:10:23957 - > 00: 10:25824 ラリーがありますもし興味があるなら。97 00:10:26258 - > 00:10:27859 うーん。うーん。98 00:10:27861 - > 00:10:30095 ここで。ここでチラシです。99 00:10:30097 - > 00:10:32697 さん ソロモンは素晴らしい古いグランドストリートに住んでいる人100 :10:34779 - :10:> 00 32699 00 彼らは立ち退かしよ ​​うとしている彼のアパートから彼を。101 00:10:36002 - >午後12時10分: 37235 。わかりました102 00:10:37237 - > 00:10:40338 オーチャードに事務所があるストリートは、で来る。103 00:10:40340 - > 00:10:42240 あなたが本当に必要があります。参加する、最大104 00:10:42642 - > 00:10:43775 オーケー。105 00:10:44710 - > 00:10:45877 オーケー。106 00:10:53586 - > 00:10:56054 ねえ。あなたが手に入れた彼女の電話番号を?107 00:10:57256 - > 00:10:58690 それはそれはないです。108 00:11:26152 - > 00:11:27318 馬?109 00:11:28387 - > 00 :11:29954 うん。110 00:11:33360 - > 00:11:35460 あなたはここで何をしているの?111 00:11:35462 - > 00:11:37195 。あなたはあなたの鼓膜を破るよ112 00:11:37197 - > 00:11:39464 あなたは、任意の梨を持っていましたか?113 00:11:39466 - > 00:11:43835 私は、昨日あなたに梨をもたらした馬が、覚えていますか?ジミーから。114 00:11:43837 - > 00:11:46337 はい、パパを呼ぶ。梨を持って来るために彼を教えてください。115 00:11:47273 - > 00:11:49307 オーケーを。。私は意志いい子。116 00:11:49809 - > 00:11:51042 どうだった仕事?117 00:11:51044 - > 00:11:54512 仕事と同じ、ええと、だった。一日おきなど118 00:11:54514 - > 00:11:57182は、なぜあなたは呼び出すことはありませんアブラモウィッツ女の子?119 00:11:57184 - > 00:11:59951は、日にこの週末に彼女を取る。彼女はいつもあなたを好き。120 00:12:01153 - > 00:12:04089 ええと、彼女は結婚した10年前。121 00:12:04091 - > 00:12:05390 彼女は3人の子供だ。122 00:12:05392を- - > 00:12:07559を彼女はかわいい女の子です。123 00:12:07561 - > 00:12:09294 あなたがステップアップする必要があるプレートに。124 00:12:11964 - > 00:12:13598 ええと。125 00:12:13,600 - > 00:12:16634 さて、私はなります。。今夜でもない126 :12:17870 - > 00:00〜12:19404 ?あなたは夕食の準備ができて127 00:12:19406 - > 00:12:21406 ええ、それは、マイクロ波中です。128 00:12:48635 - > 00:12:50568 ヨ、shoeman!129 00:12:51972 - > 00:12:54639は、行こう、さあ。、男時は金なり。130 00:13:01180 - > 00:13:02741 、最大の男は何?私をフック、さあ。131 00:13:03182 - > 00:13:05383 うん、必ず。132 00:13:05385 - > 00:13:08086 あなたが今日やってどのように、私のG?頑張って?133 00:13:08088 - > 00:13:10221 はい。ええ?良いです。グッド134 00:13:10223 - > 00:13:11523 喧騒をノックすることはできません。135 00:13:11525 - > 00:13:14125 仕事のハード、強く弾く?右のプレイヤーを136 0時13分:14794 - > 00:13:16494 神Americolaを祝福。137 00:13:20733 - > 00:13:22033 あなたその時計のようだよね?138 00:13:23502 - > 00:13:25036 確かに。139 00:13:25038 - > 00:13:27872 くそ、私が持って自宅でコレクション三回この店の価値。140 00:13:27874 - > 00:13:31314 あなたは、常にによって人を伝えることができます彼の腕時計、右、shoeman?141 00:13:31710 - > 00:13:33311 四ドル。142 00:13:33313 - > 00:13:34646 フォードル?143 00:13:35414 - > 00:13:36748 率です。144 00:13:37383 - > 00:13:38,850 十分なフェア。145 00:13:41554 - > 00:13:43288 。ああ、ほとんど忘れてしまった146 0時13: 45057 - > 00:13:47818 私はこれらの固定、shoeman必要があります。さて。147 00:13:48093 - > 00:13:50195 あなたがしたいです何行わ?148 00:13:50197 - >夜12時13分:52931 新しい靴底は、と私は'日今夜を必要としています。149 00:13:53365 - > 00:13:55533 私たちは6:00閉じます。150 00:13:56235 - > 00:13:58436 あなたは、ときに閉じます私は私の靴を取得します。151 00:14:01774 - > 00:14:04209 私はちょうど遊んだあなたと、shoeman。152 00:14:04211 - > 00:14:05877は6:00あなたを参照してください。153 00:14:19592 - > 00:14:20859 右。 154 00:14:22194 - > 00:14:24996 あなたは確かにあなたが今日来ることができない?155 00:14:24998 - > 00: 14:28399 オーケー。まあ、私がお会いしましょう明日。ありがとうございました。 156 00:15:14013 - > 00:15:15980 マックス?う ​​ん!157 00:15:19485 - > 00:15:21619 ?あなたはここで何を下にやっている158 145 00:13:41554 - > 00:43288:13 ああ、ほとんど忘れてしまった。146 00:13:45057 - > 00:47818:13 私は、これらの固定、shoemanを必要としています。さて。147 00:13:48093 - > 00:13:50195 あなたが行って何をしたいですか?148 00:13:50197 - > 00:13:52931 新しい靴底、と私は'日今夜を必要としています。149 00:13:53365 - > 00:55533:13 私たちは6時に終了します。150は、00:13:56235 - > 00:13:58436 私は私の靴を取得するときは、閉じます。151 00:14:01774 - > 00:14:04209 私はちょうど遊んだあなたと、shoeman。152 00:14:04211 - > 00:14:05877は、6:00であなたを参照してください。153 00:14:19592 - > 00:14:20859 右。 154 00:14:22194 - > 00 :14:24996 あなたは今日来ることができないあなたは確か?155 00:14:24998 - > 00:14:28399 オーケー。まあ、私がお会いしましょう明日。ありがとうございました。 156 00:15:14013 - > 00:15:15980 マックス?う ​​ん!157 00:15:19485 - > 00:15:21619 ?あなたはここで何を下にやっている158 145 00:13:41554 - > 00:43288:13 ああ、ほとんど忘れてしまった。146 00:13:45057 - > 00:47818:13 私は、これらの固定、shoemanを必要としています。さて。147 00:13:48093 - > 00:13:50195 あなたが行って何をしたいですか?148 00:13:50197 - > 00:13:52931 新しい靴底、と私は'日今夜を必要としています。149 00:13:53365 - > 00:55533:13 我々は6:00に終了します。150は、00:13:56235 - > 00:13:58436 私は私の靴を取得するときは、閉じます。151 00:14:01774 - > 00:14:04209 私はちょうど遊んだあなたと、shoeman。152 00:14:04211 - > 00:14:05877は、6:00であなたを参照してください。153 00:14:19592 - > 00:14:20859 右。 154 00:14:22194 - > 00 :14:24996 あなたは今日来ることができないあなたは確か?155 00:14:24998 - > 00:14:28399 オーケー。まあ、私がお会いしましょう明日。ありがとうございました。 156 00:15:14013 - > 00:15:15980 マックス?う ​​ん!157 00:15:19485 - > 00:15:21619 ?あなたはここで何を下にやっている158























































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (일본어) 3:[복제]
복사!
1
00 : 06 : 15,815 --> 00 : 06 : 19,815
www . subtitles . hr

2
00 : 06 : 22,815 --> 00 : 06 : 25,417
你好,最高。

3
00 : 06 : 25,419 --> 00 : 06 :我
这些丢失的
28,787是我的艾伯特的鞋。


00 4 : 06 : 28,789 --> 00 : 06 :
浪费应该成为的
31,223它们应该销售。

5
00 : 06 : 31,225 --> 00 : 06 : 32,891
我的鞋,夫人
不销售。史蒂文斯。


00 6 : 06 : 32,893 --> 00 : 06 : 34,593
然后他大衣
太。7


00 : 06 : 34,595 --> 00 : 06 :不同
非常精彩,
37,362它应该掌握。

8
00 : 06 : 37,364 --> 00 : 06 : 38,1997
好,我是…


00 9 : 06 : 38,999 --> 00 : 06 : 42,1 434
你的大衣,夫人应该取得。史蒂文斯。
我不需要。10


00 : 06 : 43,837 --> 00 : 06 : 45,537
Uh下跌$ 16。


00 11 : 06 : 46,706 --> 00 : 06 : 48,540
那样,哪里去了?。


00 12 : 06 : 49。842 --> 00 : 06 : 51,922
俄亥俄州,嗯?。
谁了?。


00 13 : 06 : 53,212 --> 00 : 06 : 54,613的

感谢。


00 14 : 06 : 54,615 --> 00 : 06 : 56,281
Mmm。


00 15 : 06 : 56,283 --> 00 : 06 : 57,549
灯具有。


00 16 : 06 : 58,718 --> 00 : 07 : 01,353
NO,uh,我…
我的原谅吧。


00 17 : 07 : 01,355 --> 00 : 07 : 02,721
灯具有。
当然。


00 18 : 07 : 02,指标--> 00 : 07 : 04,055
谢谢。


00 19 : 07 : 06,359 --> 00 : 07 : 08,760的

感谢。可惜。


00 20 : 07 : 08,762 --> 00 : 07 : 11,663
嗯,我是他可爱的事他知道
、考虑。


00 21 : 07 : 11,各665 --> 00 : 07 : 13,565
去那里。喝采。


00 22 : 07 : 13,567 --> 00 : 07 : 14,966
你好,伙伴,一切正确吗?。


00 23 : 07 : 15,368 --> 00 : 07 : 16,501
点。


00 24 : 07 : 22,275 --> 00 : 07 : 23,775
早上,孩子。

25
00 : 07 : 24,610 --> 00 : 07 : 26,178
Mornin ',吉米。


00 : 2607 : 27,680 --> 00 : 07 : 29,147
嗯,那是疯狂。


00 27 : 07 : 29,149 --> 00 : 07 : 30,982
现在,那是
魅力看情侣。


00 28 : 07 : 30,984 --> 00 : 07 : 32,784
可爱的人吗?。
嗯。


00 29 : 07 : 32,786 --> 00 : 07 : 34,619
进展吧。好的,去获得。


00 30 : 07 : 34,621 --> 00 : 07 :他们
孩子的话,021 38、
它不能直接见。

31
00 : 07 : 45,曾国藩201 --> 00 : 07 : 46,631
关于你的什么。32


00 : 07 : 46,633 --> 00 : 07 : 48,533
最高的前景,得到了?。


00 33 : 07 : 48,达535 --> 00 : 07 : 49,734
我吗。不。34


00 : 07 : 51,1037 --> 00 : 07 : 53,104
好,应该。
帅气的男性。35


00 : 07 : 53,106 --> 00 : 07 : 55,026
好的工作得到了。你
的什么都得不到那个孩子。


00 36 : 07 : 55,608 --> 00 : 07 : 57,342
他他自己的驾驶者拥有。37


00 : 07 : 59,011 --> 00 : 08 :的

哪里得到了什么
01,091想去吧?。


00 38 : 08 : 01,314 --> 00 : 08 :我
不知道,114 03。39


00 : 08 : 03,116 --> 00 : 08 : 06,418
那是我我自己的事,掌握
时间方面,大概,知道。40


00 : 08 : 06,420 --> 00 : 08 : 08,253
鞋店,那
的你的事。


00 41 : 08 : 08,255 --> 00 : 08 : 09,721
那是我的父亲的事。


00 42 : 08 : 09,指标--> 00 : 08 : 12,884
并且前他父亲那。
自夸的应该。


00 : 4308 : 13,993 --> 00 : 08 : 16,728
嗯。我回到工作
能得到的。


00 44 : 08 : 16,730 --> 00 : 08 : 19,531
喂,喂,你的妈妈是如何?。
她给予那些梨吗?。45


00 : 08 : 19,533 --> 00 : 08 : 21,500
我。
她说,“谢谢你。”


00 46 : 08 : 21,502 --> 00 : 08 : 23,可以
所有右,批准吧认识她…


00 47 : 08 : 25,705 --> 00 : 08 : 26,972人
孩子。


00 48 : 08 : 31,911 --> 00 :08 : 33,044
你好。


00 49 : 08 : 34,380 --> 00 : 08 : 36,548
这你的店吗?。


00 50 : 08 : 36,550 --> 00 : 08 : 38,450
NO,它实际上是我的父亲。


00 51 : 08 : 38,452 --> 00 : 08 : 41,520
他在这里?。
不。52


00 : 08 : 41,522 --> 00 : 08 : 43,955
好,我一直区域的

all the所有者尝试着说。53


00 : 08 : 43,957 --> 00 : 08 : 45,957
他马上等待?。


00 54 : 08 : 45,纪元959 --> 00 : 08 : 47,993
No。私はすぐに彼の背中に期待しないでください。00:08:47995 55回⇔00:08:50028できることを私はあなたを助けますか?です00:08:50030 56回⇔00:08:52898ちゃん、私..申し訳ありません。あー、あなたの名前は何ですか?です00:08:52900 57回⇔00:08:55166回マックス・シムキン。00:08:55168 58回⇔00:08:56501はよく、マックスは、カルメンherraraです00:08:56503−59回の下の東部の側からの2回行動委員会00:08:58136です。00:08:58138 60⇔00:08:59204ちゃん。61:00 :59206 00:09:00972回――基本的に、我々は専用に保存します00:09:00974 62回⇔00:09:03041と若返りの東側。うん。00:09:03043 63回⇔00:09:04709我々がしようとしているstopの不動産開発者です00:09:04711 64回⇔00:09:06244から変換の近所です00:09:06246 65⇔00:09:07979に高級住宅と小売スペースは、66 00:09:07981 00 : 09:⇔09981回、普通の人々を強制します。00:09:09983 67⇔00:09:11449方法が彼らが彼らを強制しますか?です00:09:11451 68回⇔金00:09:12684回。00:09:12686 69回⇔00:09:15720は意味します、彼らには彼らを買って出て、彼らが使用料を上げる。00:09:15722 70回⇔00:09:18923回あなたがどんなに私がこのような場所のために得るだろうと思うのですか?です00:09:19992 71回00:09:21226 --それは重要でありません。00:09:21761 72回⇔00 : 09:それは私に23695です。00:09:23697 73回⇔00:09:26965回マックス、我々にあなたのような人を必要とします。00:09:26967 74回00:09:28867――それはなぜ私たちは、これの全てをすること。00:09:28869 75⇔00:09:31102はよく、多分、あなたは最初に私に確認する回を持ってなければ、76回00:09:31104⇔00:09:33038はとどまることを確認してください。00:09:34674 77回⇔00:09:37442ですはい、それが公平である。00:09:37444 78回⇔00:09:40478回
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: