2 DEFINITIONSThe following definitions shall be especially applied to  번역 - 2 DEFINITIONSThe following definitions shall be especially applied to  한국어 말하는 방법

2 DEFINITIONSThe following definiti

2 DEFINITIONS
The following definitions shall be especially applied to this Agreement. Furthermore the definitions of the main Agreement (the Product Purchase Agreement) shall be applied in full.
 “Component” means a part of a whole product, a module or a single product. E.g. Plastic parts, screws, Printed Circuit Boards, Transformers etc...
 “Component Quality Plan” Document ,setting forth the overview and guidelines for the quality plan that the SUPPLIER shall follow with respect to the Components, which will be updated from time to time by the BUYER and shall be agreed in good faith by the parties.
 “Defect” Mean SUPPLIER’S product (a) fails to satisfy the quality requirement indicated in the Product Purchase Agreement, Order or demanded by BUYER in writing; or (b) has any defect on design, Specifications, material or technology; or (c) fails to meet Salcomp Environment requirement or Environment law and regulation or (d) has any defect which may deduct its value or make the product unable to be used as BUYER expected.
 “Quality System” The organizational structure, responsibilities, procedures, processes and resources for implementing Component Quality Plan, Quality Control and Continuous Quality Improvement.
 “Investigation Request” A request sent to SUPPLIER by BUYER to promptly analyze a suspected Defect in Product(s)
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
2 정의다음 정의이 계약에 특히 적용 한다. 또한 전체 주요 계약 (제품 구매 계약)의 정의 적용 한다. "구성 요소" 전체 제품, 모듈 또는 단일 제품의 일부를 의미합니다. 예를 들어 플라스틱 부속, 나사, 인쇄 회로 기판, 변압기 등... "구성 요소 품질 계획" 문서 앞 개요 및 공급자는 구매자에 의해 수시로 업데이트 되 고 당사자가 선의로 동의 한다 구성 요소와 관련 하 여 따라야 품질 계획에 대 한 지침을 설정 합니다. "결함" 말은 공급 업체의 제품 (a) 표시 품질 요구 사항을 충족 하지 못하는 제품 구매 계약 순서 또는 쓰기;에서 구매자에 의해 요구 된 또는 (b)는 어떤 결점 든 지 디자인, 사양, 자료 또는 기술; 또는 (c) Salcomp 환경 요구 또는 환경 법률에 맞게 실패 하 고 규칙 또는 (d)는 그 값을 공제 하거나 제품 예상 구매자로 사용 될 수 없습니다 어떤 결점 든 지. "품질 시스템" 조직 구조, 책임, 절차, 프로세스 및 리소스 구성 요소 품질 계획, 품질 관리 및 지속적인 품질 향상을 구현 하기 위한. "수사 요청" A 요청 구매자가 공급자에 게 신속 하 게 제품에 의심 되는 결함을 분석 하
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
2 DEFINITIONS
The following definitions shall be especially applied to this Agreement. Furthermore the definitions of the main Agreement (the Product Purchase Agreement) shall be applied in full.
 “Component” means a part of a whole product, a module or a single product. E.g. Plastic parts, screws, Printed Circuit Boards, Transformers etc...
 “Component Quality Plan” Document ,setting forth the overview and guidelines for the quality plan that the SUPPLIER shall follow with respect to the Components, which will be updated from time to time by the BUYER and shall be agreed in good faith by the parties.
 “Defect” Mean SUPPLIER’S product (a) fails to satisfy the quality requirement indicated in the Product Purchase Agreement, Order or demanded by BUYER in writing; or (b) has any defect on design, Specifications, material or technology; or (c) fails to meet Salcomp Environment requirement or Environment law and regulation or (d) has any defect which may deduct its value or make the product unable to be used as BUYER expected.
 “Quality System” The organizational structure, responsibilities, procedures, processes and resources for implementing Component Quality Plan, Quality Control and Continuous Quality Improvement.
 “Investigation Request” A request sent to SUPPLIER by BUYER to promptly analyze a suspected Defect in Product(s)
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!
다음 2
정의 정의 반드시 특별히 적용된다 본 협정.다른 주요 프로토콜 정의 (제품 구매 협의를) 으로 반드시 방금 전.
 '위젯' 이란 완전한 제품 의 일부, 한 모듈 또는 한 단일 제품.예를 들어, 플라스틱 가지, 나사못, 인쇄 회로 기판 변압기 등
 "계획" 파일, 품질, 구성 요소제출한 따라야 한다, 공급 업체 위치는 구성 요소 품질 계획을 요약 및 안내 그것을 수시로 업데이트 될 by 구매자 반드시 동의한 성신 통해 측의.
 '결함 ’ 는 공급 업체 제품 손가락 (한) 부합하지 품질 요구 중 명기한다 제품 구매 협의를 거쳐, 구매자는 서면 요구를 주문 또는;또는 (b) 어떤 결함, 규격, 디자인, 재료 및 공예; 또는 (c) 인력이야말로 또는 환경 에 환경 법률, 법규를 또는 (D) 있다 / 그 가치를 수 또는 제품 으로 하여금 수 있는 것으로 사는 어떤 결함.
 '품질 체계', '조, 직책을 프로그램부재 위해 품질을 계획 과정 및 자원 달성 품질 관리 및 품질 지속적인 개선.
","  조사 요구 요구 보내면 공급 업체 의 구매자 제때에 분석 제품 의사 결함 (S)
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: