Thomas Piketty’s book Capital in the Twenty-First Century captured the 번역 - Thomas Piketty’s book Capital in the Twenty-First Century captured the 한국어 말하는 방법

Thomas Piketty’s book Capital in th

Thomas Piketty’s book Capital in the Twenty-First Century captured the public’s attention in a way that few books by economists have. Though its best-seller status was a surprise, probably even to its author, it has the ingredients that foster wide appeal. The book addresses a pressing issue of the day in a manner that is learned, literary, speculative, provocative, and fascinating from beginning to end. While largely a work of economic history, it does not stop there. Piketty ultimately leads the reader to a vision of what the future may hold and advice about what policymakers should do about it. That vision is a dystopia of continually increasing economic inequality due to the dynastic accumulation of capital, leading to a policy
recommendation of a steeply progressive global tax on wealth. Although I admire Piketty and his book, I am not persuaded by his main conclusions. A chain is only as strong as its weakest links, and several links in Piketty’s chain of argument are especially fragile. Other aspects of Piketty’s book may well pass the test of time, but the bottom line—his vision of the future and the consequent policy advice—most likely will not.
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
Thomas Piketty 책 수도 20-1 세기에 경제학자에 의해 몇 가지 책을가지고 하는 방식으로 대중의 관심을 캡처한. 비록 베스트 셀러 상태 깜짝, 아마 그것의 저자에도 재료를 양 넓은 호소를 했습니다. 책 배운, 문학, 투기, 도발, 그리고 처음부터 끝까지 매혹적인 방식으로 하루의 눌러 문제를 해결 합니다. 경제사 주로 작업 하는 동안 그것은 멈추지 않는다 거기. Piketty는 궁극적으로 미래 보유 수 및 정책 입안자 그것에 대해 무엇을 해야 하는 것에 대 한 조언의 비전에 독자 리드. 그 비전은 지속적으로 증가 하는 정책 선도 자본의 왕조 축적으로 인해 경제 불평등의 디스토피아부에 가파르게 진보적인 글로벌 세금의 추천. 비록 내가 존경 Piketty 그리고 그의 책, 그의 주요 결론에 의해 설득 하지 나. 체인은 그것의 가장 약한 링크로 강한만 및 인수의 Piketty의 체인에 여러 링크는 특히 깨지기 쉬운. Piketty의 책의 다른 측면 하단 라인 하지만 시간의 테스트를 통과 잘 수 있습니다-미래와 필연적인 정책 통보의 그의 비전-가능성이 가장 높은 것 이다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
21 세기에 토마스 피케 티의 책 자본은 경제학자 책을 몇 권 가지고있는 방식으로 대중의 관심을 캡처. 그것의 베스트 셀러 상태가 아마 저자에 놀라움 이었지만, 그것은 다양한 매력을 촉진 성분을 가지고있다. 이 책은 처음부터 끝까지, 문학 투기, 도발, 매혹적인 배운 방식으로 오늘의 눌러 문제를 해결합니다. 경제의 역사를 주로 작업하는 동안 멈추지 않습니다. 피케 티는 궁극적으로 미래 잡고 정책 그것에 대해 무엇을해야하는지에 대한 조언을 할 수 있습니다 무엇의 비전에 독자를 이끈다. 그 비전은 정책에 선도적으로 인해 자본의 왕조 축적으로 지속적으로 증가하는 경제적 불평등의 디스토피아이다
재산에 누진 글로벌 세금의 추천. 내가 피케 티와 그의 책을 존경하지만, 나는 그의 주요 결론 설득하고 있지 않다. 체인은 가장 약한 링크 등 만 강한이며, 인수의 피케 티의 체인의 여러 링크는 특히 약합니다. 피케 티의 책의 다른 측면은 물론 시간의 시험을 통과 할 수 있지만, 미래의 수익-자신의 비전과 조언을 가장 가능성이 결과의 정책은하지 않습니다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!
토머스 Piketty 책은 모두 스무 개의 세기 중 일부 경제학자들이 이미 대중의 주의를 끌었다.비록 그것이 베스트셀러 지위가 한 망외의 기쁨, 심지어 그것의 작가가 을 갖 췄 광범위한 흡인력 을 촉진 성분.이 책은 토론을 하루 종일 급박한 문제를 방식으로 배운다, 문학, 투기를 도발,매혹적인 처음부터 다 끝났다.비록 주로 일하는 경제사 그것을 계속 거기.Piketty 결국 이끌어갈 독자 상상 미래 무슨, 무슨 건의가 폴리시 메이커 해야 할 일이다.이것은 하나의 역 유토피아 비전 증가는 경제 불평등 때문에 자본 동향 축적 줄여 정책
하나 는 부 세계 누진세.비록 나는 정말 부럽다 Piketty 및 그의 책을 아니라 그의 주요 결론 설득하다.체인 강도 달려있다 그 가장 약한 고리, 아울러 논쟁이 Piketty 의 사슬 몇 부분 약한.Piketty 책을 다른 데 유용할 수 시간의 시련을 겪다,하지만 라인 그가 미래의 동경 과 따라 대한 정책 건의를 대부분 안
.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: