No writer captured the Mississippi River better than Mark Twain. Twain 번역 - No writer captured the Mississippi River better than Mark Twain. Twain 한국어 말하는 방법

No writer captured the Mississippi

No writer captured the Mississippi River better than Mark Twain.
Twain knew the river well. As a boy, he almost drowned in it nine times; as a young man, he was a riverboat pilot.
Twain's Huckleberry Finn may be the greatest American novel ever written.
It tells the adventures of Huck and Jim travel the Mississippi on an raft; jim tries to reach the North.
For safety, Huck and Jim travel by night.
Here are some of Huck's descriptions of life on the river:
It was kind of solemn, drifting down the big still river, laying on our backs looking up at the stars....
Two or three days and nights went by; I reckon I might say they swum by, they slid along so quiet and smooth and lovely....
We let her [the raft] alone, and let her float wherever the current wanted her to; then we lit pipes, and dangled our legs in the water and talked about all kinds of things....
Sometimes we'd have that whole river all to ourselves for the longest time....
Once or twice oof a night we would see a steamboat slipping along in the dark. and now and then she would belch a whole world of sparks up out of her chimbleys, and they would rain down in the river and look awful pretty....
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
아니 작가 마크 트웨인 보다 더 나은 미시시피 강 점령. 트웨인 강 잘 알고. 소년으로, 그는 거의 익사에 9 번; 젊은 사람으로 서 그는 강 배 조종사 이었다.트웨인의 허클베리 핀 위대한 미국 소설 작성 될 수 있습니다.Huck와 짐의 모험 여행;는 뗏목에 미시시피 알려줍니다. 짐은 북쪽에 도달 하려고 합니다.안전을 위해, Huck와 짐 밤 여행. 여기에 강에 삶의 헉의 설명 중 일부입니다.그것은 일종의 엄 숙, 별을 바라보는 우리의 뒤에 누워 큰 여전히 강을 표류 했다...2 개 또는 3 일 밤낮 갔다; 그들은 의해 swum을 말할 수, 그들은 따라 미끄러져 있 겠 냐 너무 조용 하 고 부드럽고 사랑 스러운...우리는 그녀를 보자 [뗏목] 혼자, 현재 원하는; 그녀는 어디 그녀의 부유물 그리고 우리 조명 파이프, 그리고 우리의 다리는 물에 나 왔 죠 그리고 모든 종류의 것 들에 대해 이야기 했다...가끔 우리 긴 시간 동안 자신에 게 모두 그 전체 강 했...한 두 번 밤 oof 우리가 어둠 속에 따라 미 끄 러 지는 증기선을 볼 것 이다. 지금 그리고 그녀는 그녀의 chimbleys에서 최대 불꽃의 전체 세계를 분화 것 그리고 그들이 강에 비가 하 고 끔찍한 예쁘게...
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
더 마크 트웨인 (Mark Twain).보다 미시시피 강을 점령 어떤 작가
트웨인은 잘 강을 알지 못했다. 소년, 그는 거의 아홉 배에서 익사; . 젊은 사람으로서, 그가 유람 파일럿이었다
. 트웨인의 허클베리 핀은 지금까지 기록 된 가장 위대한 미국 소설 할 수
는 뗏목에 미시시피 여행 헉과 짐의 모험을 알려줍니다; 짐은 북한에 도달하려고합니다.
밤 안전, 헉과 짐은 여행의 경우.
다음은 강 삶의 헉의 설명 중 일부입니다 :
그것은 바라 보는 우리의 뒤에 누워, 큰 여전히 강을 표류, 종류의 엄숙한했다 별 ....
2 ~ 3 일 및 밤으로 갔다 나는 .... 그들이 그렇게 조용하고 부드럽고 사랑스러운 따라 미끄러, 나는 그들이에 의해 수영 할 말할지도 모른다 생각한다
우리는 혼자 그녀의 [뗏목]을하자, 현재는 그녀를 원하는 곳마다 그녀가 떠 보자; 우리가 .... 파이프를 조명하고, 물에 우리의 다리를 나왔죠과 사물의에 대한 모든 종류의 이야기
.... 가장 긴 시간 동안 모든 자신에게 때때로 우리는 그 모든 강이있을 것이다
밤 OOF 한 번 또는 두 번 우리는 것 증기선은 어둠 속에서 함께 미끄러 참조하십시오. 이제 다음 그녀는 그녀의 chimbleys에서 올라 불꽃의 전체 세계를 트림 것이다, 그들은 강에서 비가 내려 꽤 무서운 보일 것이다 ....
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!
미시시피 강 촬영 안 작가 더 마크.
2 알고 있는 강 좋다.어렸을 때, 그는 거의 익사할 뻔한 아홉 번 그; 젊었을 때, 그는 배가 조종사.
그는 정말 귀여운 향기가 가장 위대한 미국 소설에 쓴 모험하다.
그 말 (, 짐 미시시피 한 여행 뗏목. 짐은 해보고 북한.
안전을 위해서(및 짐은 밤에 여행.
여기 좀 생활 (강 위에 설명:
좀 정중하게, 표류하는 큰 여전히 강, 가게 우리 등에 별을 보고...
2, 3일 밤낮을 계속; 나는 내가 말할 때, 그들은 의해 따라, 이렇게 조용히 매끄럽다 귀여운...
우리 걔 [뗏목] 혼자걔 임시로 아무리 현재 그녀는 불을 파이프. 그리고 우리, 우리 다리 위에 물, 얘기 다...
가끔 우리는 자신의 모든 강은 모든 것을 가장 긴 시간...
한두 번 본 볼 수 있는 한 밤 따라 한 척의 배가 미끄러져 어둠 속에서.그리고 그녀는 딸꾹질 전 세계 불꽃이 무슨 그녀의 chimbleys,그들은 비가 내려 강물이, 보기에 매우 예쁘다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: